Alberto Caeiro, em chinês, a partir de Maio

Mais Lidas

A Commercial Press, uma das mais conhecidas editoras chinesas, vai publicar a primeira tradução chinesa dos poemas e ensaios de Alberto Caeiro, um dos heterónimos de Fernando Pessoa, uma edição a  ser lançada em Maio em Pequim, assinalando o inicio de uma colecção dedicada ao poeta português.
O livro, com cerca de 300 páginas, é o primeiro volume de uma série intitulada “Obras de Fernando Pessoa”. O segundo volume será preenchido com os poemas de Ricardo Reis, outro heterónimo de Pessoa, e a seguir sairá “O Livro de Desassossego”.

Fonte: Sol

Há minutos